In an article published on July 14, City AM’s William Railton discusses the economic benefits of language learning:
infographic from FreePeopleSearch.org
BAAL LANGUAGE IN AFRICA SIG ANNUAL MEETING
Friday 22nd May 2015
Theme: “Developing languages in Africa: social and educational perspectives”
Venue: School of Languages and Social Sciences, Aston University, Birmingham
The objective of this BAAL Language in Africa (LiA) meeting is to enable LiA SIG members and others to get together, present their research, and discuss current issues with a focus on the impact of ideologies on sociolinguistic and sociocultural contexts of language use in Africa, including areas such as language in education, language in development, and language maintenance and shift.
Keynote speaker: Prof.Lutz Marten, SOAS.
‘Three contexts of language development in Africa’
Lutz Marten is Professor of General and African Linguistics at SOAS, University of London. Lutz has conducted extensive fieldwork in East, Central and Southern Africa, working on Swahili, Luguru, Bemba, Herero and other Bantu languages. Focusing on language in context, his work gives attention to local and transnational forces acting on languages. Besides pioneering work on ‘Dynamic Syntax’, his publications include studies of language contact and comparative Bantu grammar, and a co-authored textbook, ‘Colloquial Swahili’.
CALL FOR ABSTRACTS
Presentations can focus on any theme-related topic.
Abstracts written in English of max 300 words (with bibliographical references) for a 30 minute paper should be sent by 10th April 2015 to Dr. Ross Graham: email@example.com. The preferred file formats are .doc and .pdf. Authors of accepted abstracts will be notified by 17th April 2015.
REGISTRATION: The Meeting fee is £20.00 for BAAL members, £30.00 for non-members and £15 for students. For online registration and further details of the event on the website when available, see www.liasig.wordpress.com.
From the publisher:
The book provides a philosophical overview of the field alongside practical support for designing and developing your own ethnographic research. It demonstrates how to build and develop arguments and engages with practical issues such as ethics, transcription and impact.
There are chapter-long case studies based on real research that will explain key themes and help you create and analyse your own linguistic data. Drawing on the authors’ experience they outline the practical, epistemological and theoretical decisions that researchers must take when planning and carrying out their studies.
For more information, go to the publisher’s website.
Are you interested in working as a translator or interpreter, but unsure how to start? This one-day event should answer questions on:
– the qualities and skills you need to work as a translator or interpreter
– how to get organised – and where to find help
– breaking through the ‘no experience = no work’ barrier pricing and financial aspects of being a translator or interpreter.
There will be a question-and-answer session and time for networking.
A free event arranged jointly by Aston University in Birmingham and ITI (Institute of Translation & Interpreting)
From next academic year, Aston is offering a new undergraduate programme which combines a BSc in Spanish, French or German with Qualified Teacher Status within four years. After graduation, successful graduates will be able to apply immediately for modern languages teaching positions in secondary schools without undertaking a PGCE. Like all other MFL degrees at Aston, the new programme includes a fully integrated period of study abroad with extensive preparation and support offered by Aston’s award-winning placement team.
To find out more about this exciting new option for MFL students, please click here.