To register, please go to the event website.
posted on Foreign Language Education in the 21st Century by Jürgen Kurtz, Justus Liebig University (JLU) Giessen, Germany
CLELEjournal (edited by Janice Bland, Christiane Lütge and Sandie Mourão) is a new, bi-annual, comprehensively peer-reviewed online journal for scholars, teacher educators and practitioners involved in using and researching children’s literature in the field of English learning as a second, additional or foreign language. The journal investigates children’s literature as an art form, and as a framework with which to connect L2 literature teaching across the school years. The scope covers the affordances of children’s literature for L2 acquisition with pre-school infants through to young adults.
[continue reading here: New Journal: Children’s Literature in English Language Education (CLELE)]
The Rey Juan Carlos University of Madrid and the Department of Education, Youth and Sports of the Madrid Regional Government will host the III International Conference on Bilingual Teaching in Educational Institutions to be held at the Rey Juan Carlos University (Vicálvaro Campus) in Madrid on the 18th and 19th of October, 2013.
Bilingual education is growing in different educational systems across Europe. In the multilingual society in which we live, preparing our young people for their future studies and professional life is a decisive issue. Content and Language Integrated Learning (CLIL) has become a necessary instrument for confronting this challenge.
The III International Conference on Bilingual Teaching in Educational Institutions titled: “Bilingual Education: Consolidation and Perspectives for the XXI Century” aims to go deeper into and move forward in the analysis of bilingual education. The conference is of special interest for primary, secondary and university teachers, researchers and policymakers committed to bilingual education.
The key themes of this Conference are the following:
CLIL and good practice
CLIL assessment in different subjects
Bilingual education: teacher training and updating
Activities and resources to support CLIL methodology
Technological tools for bilingual education in the XXI Century
The importance of literacy in the bilingual classroom
Bilingual teaching in secondary education
Future challenges in bilingual programs
Academic language in different subjects
Bilingual teaching in higher education
The registration period is currently open and available on the website www.cieb.es. Abstracts (not exceeding 400 words) should be sent before July 8th,2013.
On June 27-28, 2013, CLERA and InterLanD will be hosting a two-day conference titled ‘How does language work?’.
The variation between the language of the home and community and the language of school is at the heart of a great deal of the underachievement of identifiable groups of learners in Britain. These learners may speak English either as a first or second language. They draw on the language of home and community to make meanings within school. School subjects draw on different kinds of language. These variations in language do not match.
The conference aims to:
- Make the workings of the language system explicit in order to appreciate the role language plays, in constructing knowledge across all learning areas.
- Build understandings about the patterned ways meanings are made within and across genres so that educators are able to develop students’ language resources to understand and produce those genres.
- Enable participants to understand and use the differences between spoken and written language, both as a teaching and a learning tool.
This conference is a groundbreaking two-day vent and features a rare UK keynote from Professor James Martin of the University of Sydney, an architect of “genre based pedagogy” in the early 1980s.
It is aimed at both teachers and educators, across phases, who are concerned with the role language plays in learning.
For more information, please go to the conference website.
The April 2013 issue (Volume 25, Number 1) of the electronic journal Reading in
a Foreign Language (RFL) is now online and can be read at http://nflrc.hawaii.edu/rfl
This issue begins as a special issue, “Reading in Less Commonly Taught Languages”, edited by Neil J. Anderson of Brigham Young University. In the first article, Shen and Jiang provide valuable insights into reading fluency of Chinese characters, focusing their research on word segmentation accuracy and comprehension. The second
article in this special issue focuses on the value of phonics instruction in learning to read in Italian by Cihon, Morford, Stephens, Morrison, Shrontz, and Kelly, in which the authors provide information from three studies they conducted to illustrate the value of developing decoding skills in learning to read Italian.
In addition, there are two articles in our regular research section. Junko Yamashita examines word recognition and passage level reading. Ryoko de Burgh-Hirabe and Anne Feryok discuss a model for extensive reading motivation in the Japanese as a foreign language setting. We also have a review by Nancy Meredith of Mastering Academic Reading.
RFL is a scholarly, refereed journal published on the World Wide Web by the University of Hawai`i, with Richard R. Day and Thom Hudson as the co-editors and Anne Burns, Director of CLERA at Aston University, as the reviews editor.
The journal is sponsored by the National Foreign Language Resource Center (NFLRC), the University of Hawai‘i College of Languages, Linguistics and Literature, and the University of Hawai‘i Department of Second Language Studies. The journal is a fully-refereed journal with an editorial board of scholars in the field of foreign and second language reading. There is no subscription fee to readers of the journal. It is published
twice a year, in April and October. Detailed information about Reading in a Foreign Language can be found at http://nflrc.hawaii.edu/rfl
On April 24, 2013, Dr Magdalena Kubanyiova, Lecturer in Educational Linguistics at the University of Birmingham, will give a talk in the LSS English Seminar Series, in cooperation with CLERA.
She will be talking about “Ethical challenges in applied linguistics research”.
When we talk about ethics in applied linguistics research, we typically refer to at least two distinct, albeit interrelated, areas: an ethical conduct in research involving human subjects and the moral ends of our research activity. The first set of concerns has traditionally been embedded in Institutional Review Boards (IRBs) or codes of ethical practice, such as Recommendations on Good Practice in Applied Linguistics Research (BAAL, 2006) or TESOL Quarterly Research Guidelines. With a few exceptions, these have until recently not received much scholarly attention beyond the routine treatment in research methods manuals. On the other hand, engagement with values and moral purposes of applied linguistics research has been pursued alongside the epistemological debates in the field (Cameron, Frazer, Harvey, Rampton, & Richardson, 1994; Firth & Wagner, 1997) and reflections on the relevance and social use of applied linguistics has become even more prominent in recent years. Scholars have examined the values and purposes of applied linguistics in general (Bygate, 2005), or in relation to specific sub-disciplines, such as language testing (McNamara & Roever, 2006), language teaching (Crookes, 2009; Johnston, 2003), forensic linguistics (Shuy, 2009) or second language acquisition (Ortega, 2005; Thomas, 2009).
Date: 18 April 2013, 1.30pm–5pm
Venue: The Open University, Milton Keynes
Format: Half-day seminar
Co-ordinators: Regine Hampel and Uschi Stickler (The Open University), Gráinne Conole (University of Leicester) and Norbert Pachler (Institute of Education)
Speakers: Simon Buckingham Shum (The Open University), Gráinne Conole (University of Leicester), Julia Gillen (University of Lancaster)
Objectives of the seminar:
- To explore new quantitative and qualitative research methodologies that can be used for researching digital environments for language learning
- To discuss the possible application of these methodologies to specific environments
- To inspire new collaborative research projects employing these methodologies
Attendance: This seminar is free but numbers are limited and will be allocated on a first-come-first-serve basis. For registration and additional information, please complete the ‘Expression of interest’ slip below and return by 10 April 2013 to Anne Foward (firstname.lastname@example.org).
I would like to attend the half-day seminar on 18 April at the Open University.
Email address: ______________________________________________
Main research interests: _______________________________________
The Applied Linguistics Association of Australia will be hosting the 2014 conference of the International Applied Linguistics Association Conference on 10-15 August, 2014 at the University of Queensland (UQ) in Brisbane, Australia. The conference theme is “One World, Many Languages”.
From the conference website:
“The program of invited plenary speakers and invited symposia aims to provide a snapshot of emerging and cutting edge trends in Applied Linguistics internationally. It will also reflect the diversity of research in the broad field of Applied Linguistics , both in its traditional heartland of second language learning and teaching, and also in more socially-oriented and / or emerging fields related to language and society, language and diversity, language policy, multilingualism, discourse analysis, communication in professional and other contexts, and forensic linguistics.
As AILA 21014 marks 50 years since the first AILA was held in Cambridge in 1964, two of the invited symposia are specifically designed to revisit the themes of AILA 1964, which were:
- Automatic Translation
- Language Teaching
- Research Cooperation in Europe
Much has changed since 1964, with a much greater diversity of research strands and research areas, also reflected in the symposia organized by the Research Networks (ReNs). However, there are also elements of continuity, which the program is designed to explore.”
AILA 2014 invites proposals for presentations that are related to policy, research, and theory in areas of applied linguistics. Proposals may be for individual papers, posters, symposia or workshops.
Please note the following important information.
- Call for proposals will close midnight on Tuesday 30 April 2013 (AEST).
- Abstracts can only be submitted online – submissions by email, post or fax cannot be accepted.
- Proposals must be submitted in English. If you wish to present your proposal at the Congress in a language other than English, you may do so, but you must advise of the language you will be presenting in at the time of submission. Please note, however, there will be no translation services at the Congress.
- You must submit your paper to a specific stream.
- Please read all the information on the abstract submission page before submitting your paper.
For more information, go to the Abstract submission website.